Skip to content

Category Archives: What K-bloggers blog about

Chosun Ilbo border-crosser documentary footage shown on BBC

30-May-08

Newsnight last night screened a 17 minute extract from the Chosun’s documentary on North Korean border crossers in Northern China. A very brief extract, together with the BBC reporter’s write-up, can be found on the BBC website here.

The Chosun Ilbo website says that there will be more extended versions of the footage screening on BBC World over the next few days. Unfortunately, being on BBC World, no-one in the UK will be able to watch it unless they have premium cable TV: it’s not available on Freeview as far as I can see.

Here’s the details on the BBC World site - also here.

Update: the full 17 minute Newsnight piece can be found here. Thanks to Colin Bartlett for pointing this out.

Mad Cows: President Lee’s apology

24-May-08

The following is the full text of President Lee Myung-bak’s statement in a live TV broadcast at Cheong Wa Dae on 22 May to address the resumption of U.S. beef imports and ratification of the Korea-U.S. FTA. Courtesy of the Korean Culture and Information Service (KOIS). For those who haven’t been following the Mad Cow debate, I’ll be adding a series of links at the bottom of this post in due course.

It has been almost three months since I was inaugurated as President. During that period, I have been working hard to live up to the aspirations of the entire Korean people with the idea that, “The economy must be revived without fail.” I have been striving all along with the sheer determination that I would lose no time in making Korea an advanced country we can all be proud of and one where ordinary citizens will be better off.

I understand, however, that many people are now concerned about the way the new Administration is dealing with state affairs. The Government has been intent on devising measures to support cattle farms that are likely to suffer difficulties because of the resumption of U.S. beef imports. But, to be honest, the Government was baffled by the spread of unfounded rumors about mad cow disease. Among other things, my heart ached when I saw even young students come out to stage candlelight vigils at the very Cheonggyecheon Plaza, which I worked with all my heart, mind and soul to restore. Their parents must have worried so much about them.

I admit that the Government has been lacking in efforts to sound out public opinion and try to seek people’s understanding. I also humbly accept the criticism that I have been negligent in carefully reading the public’s mind. I very much regret all this.

Distinguished citizens,

The Government has an unwavering policy in place. Public health can never be compromised under any circumstance. After additional consultations with the U.S. Government, the Korean Government was able to secure a document that guarantees that the safety of beef to be imported will be in compliance with international standards and that the quality of beef will be the same as that consumed by Americans. It is also stipulated in the document that the Korean Government will take sovereign measures to halt beef imports immediately if any situation endangering public health occurs. Taking this opportunity, the Government will work out all possible measures to enhance food safety to the level of advanced countries.

Over the past 10 years, the global economy has enjoyed an unprecedented boom, but Korea has failed to go with the current of the times. Consequently, some competing countries are coming up right behind us, and the gaps with the advanced countries are growing wider. Now, we are at a critical juncture. If we now fail to join the ranks of advanced countries, we might never have another chance. Korea now stands at a crossroads of historical significance?whether it can rise to the rank of advanced countries or not.

Today, the global economy is faced with the biggest crisis since the oil shock of the 1970s. The price of oil, food and raw materials is skyrocketing. To make matters worse, the price hikes are coupled with the U.S. financial crisis. Soaring commodity prices and unemployment are weighing heavily on many people of the world. We are not an exception to this global phenomenon. Now is high time for us to strengthen the economic fundamentals of our country and make watertight preparations to turn this crisis into an opportunity as early as possible.

More than 70 percent of the Korean economy depends on foreign trade. The Korea-U.S. Free Trade Agreement no doubt constitutes a new way out for the Korean economy. The accord will help increase exports and foreign investment as well as national income. First and foremost, the KORUS FTA will create over 300,000 new jobs. We cannot afford to miss this opportunity for the desperate young job seekers in particular.

We need to secure better trade conditions than our competitors in the United States, the biggest market in the world. And the KORUS FTA is the answer. Of course, some sectors like agriculture are likely to undergo difficulties. For them, the Government has already prepared comprehensive support measures. If necessary, we will work out other follow-up measures.

The KORUS FTA is a very valuable fruit that the previous Administration and the incumbent 17th National Assembly achieved overcoming various difficulties. It represents a national task that the Korean people reached a consensus on, as they believed it was required more than anything else for the country to have a new growth engine.

The United States may be able to ratify it and readily make it into law, but Korea has to pass 24 different pieces of legislation as follow-up measures. That is why the country has to move more expeditiously than the United States. The 17th National Assembly has already deliberated on the FTA 59 times. There have also been a number of public and parliamentary hearings.

That is why I requested the National Assembly to convene the current May session. I appreciate the fact that the ruling and opposition members of the incumbent National Assembly opened the session at the end of its term in an extraordinary manner. As the current session will soon expire, however, I earnestly urge the legislature to transcend partisan differences and make a resolute determination for the enhancement of the standard of living and in the national interest. When the 17th National Assembly ratifies the KORUS FTA in a bipartisan consensus, it will be recorded as a great accomplishment in Korean political history.

My fellow citizens,

The Government will promise to be more humble in approaching the needs of the people. I take responsibility for all the deficiencies that the Administration has incurred in its initial months. On this occasion, the Administration and I pledge to go about doing business in a more careful manner and see to it that the economy will make a turn-around and create more jobs.

Let us all get united as one and march together. When we join forces, we can overcome hardships more quickly than any other country. Let us have confidence that we can certainly tide over any type of difficulties and build up an advanced leading nation. Let us all join hands and forge ahead to construct a prosperous nation, compassionate society and strong Republic. We can do it without fail.

Thank you very much.

Links:

Members of the Contingency Committee of Agriculture, Livestock and Fisheries against the KORUS FTA hold a demonstration calling for the annulment of U.S. beef agreement at Yeouido Plaza on May 22. (Chosun Ilbo)

Who’s who in the Korean blogosphere

02-May-08

LKL is now providing articles for The East, the monthly English-language East Asian business & culture newspaper published in London. LKL’s remit for The East is, for the moment, pretty much undefined, which means I can write whatever I like. And Editor Lee can reject it if he doesn’t like it. It’s an interesting discipline to write for a completely different audience, and in a different medium. For a start, I’m finding that sentences have to get shorter. This is an edited version of the first article. I’m expecting lots of corrections from all you experts out there. HT to the Daily Kimchi for the Blog Juice idea.

If you want to know what’s going on in Korea, where should you turn?

Of the British newspapers only the Financial Times has a permanent bureau in Seoul, but Korean news has to take its chances with all the other areas of the world looking for column space.

Obviously there are the Korean newspaper websites, who provide comprehensive coverage in English. There’s a list of them in my sidebar. Many of those sites, though, have irritating pop-up windows and flashing adverts designed for the blistering internet speeds available in Korea. As a result, you have time to make a cup of tea in between every page load if you’re viewing from the UK. And, according to some, the Korean newspapers give a conservative, establishment view of events.

Step forward the bloggers.

Blog Juice ThumbWikipedia defines a blog as “a website, usually maintained by an individual, with regular entries of commentary, descriptions of events, or other material such as graphics or video”. For our purposes, the good thing about a blog is that you can find many written in English, it’s written by a person who does it for love rather than money, and the content is therefore not filtered by a corporate editorial line. But maybe not all of them have interesting things to say. And with over 100 million blogs in existence, finding the right ones could be like looking for a needle in a haystack.

Fortunately, there’s a pretty definitive list of Korea-related blogs at korea.banoffeepie.com, which cross-references around 400 blogs in English. Reflecting the globalised nature of the Korean blogosphere, the Korea blog list is maintained by Alan Scully, a Scot living in Japan. The sites are categorised into whether it’s a Korean who wrote them, and whether that person is based in Korea or not. According to Scully, the list has unexpectedly turned into a means for foreigners living in Korea to bond and form a virtual community.

The most-read general-purpose blogs are written by foreigners living in Korea. And the two biggest category of foreigners in Korea are English Language teachers and the US military. But teachers stay on and get other jobs. Businessmen and professionals working in Seoul also turn their hand to blogging. And still that doesn’t cover the full extent of bloggers out there, because there are the historians, cooks, DPRK-watchers and fans of the Korean Wave, all of whom use blogs to present their enthusiasms to the public.

Celebrity pulling power

There are so many blogs out there that it’s impossible to read them all. So which are the most popular?

The listing of some of the key blogs [1] ranked by their “blog juice”, a score which combines data related to readership and number of sites linking to them, has PopSeoul at the top.

Popseoul masthead

PopSeoul is the leading celebrity blog, with lots of pictures and stories about Korean pop stars and actors. It’s only been going for about 18 months, but from the start distinguished itself from the competition by its original content – too many other celebrity blogs at the time were simply lifting their stories verbatim from the culture pages of the Chosun Ilbo website. The blogs got their desired google hits, but readers didn’t stick around for long.

PopSeoul was created by two graduate students who really love Korean pop culture and felt that they needed to do something to represent Korea. One graduated and moved to America, while the other stayed in Korea to get her degree.

They have a strong eye on fashion, and one of their specialities is spotting celebrities wearing the same clothes. One of the best photos from last year compared the dress sense of Park Jin-young – a pop star in his own right, and the Simon Fuller of Korea, having created stars such as Rain and the Wonder Girls – with that of Posh Spice.

JYP and Posh

Since PopSeoul arrived on the scene, other blogs have upped their game or fallen by the wayside. PopSeoul now has healthy competition from Shenyuepop and zr5.net, both of which have strong original content.

The Marmot Rules

Undoubtedly the original and best general-purpose blog about Korea is the Marmot’s Hole. It started five years ago, and at the time was described by its founder as “Robert Koehler’s completely non-sensical and probably unread blog concerning ex-pat life in Korea”.

Marmot’s masthead

It’s now the most-visited general-purpose Korea blog, with coverage from tabloid to politics via history and travel. With continued modesty, Koehler describes the blog now as “a rather poor attempt to mix hard news and intellectually enriching discussion of serious topics such as Korean history, Korean politics, North Korea, the U.S. troop presence in Korea and regional geopolitics with less-serious fare”

Koehler came to Korea as an English language teacher ten years ago, and now has entered the establishment as editor of the monthly Seoul Magazine, copies of which you can find at the Korean Cultural Centre in Northumberland Avenue.

You’d have thought that now he’s virtually on the payroll of the Seoul Metropolitan Government, Koehler might have toned down some of the blog’s livelier content, but to his credit the Marmot still delivers to his readers some of the best tabloid stories from the Korean press as well as providing a forum for some of the most heated flame wars in the Korean blogosphere.

The Marmot’s comment threads bring contributions from all parts of the political and ethnic spectrum. In fact so lively is the dialogue that every now and then Koehler simply publishes an article with nothing in it, inviting readers to start their own discussion underneath. It’s the equivalent of lighting the proverbial blue touch-paper of a firework, and then running away.

The Marmot was one of the first Korean blogs to invite contributions from different authors. Giving other writers power to publish things on your site is dangerous, but in the Marmot’s case seems to have worked.

ROKDrop mastheadMaybe conscious of his boss looking over his shoulder, Koehler has the following caveat in his colophon: “This blog is NOT representative of Korea.” But, maybe, it’s the most representative forum for expats in Korea, and for westerners who have an interest in this fascinating country.

Military fire power

A similar caveat is included in the “About” page of the leading military blog – ROKDrop – which has graced the blogosphere for the past four years.

Jon, the blog’s founder, gives himself the screen name GI Korea. But his coverage is not just military. In a weekly photograph entitled “Korea Finder” he challenges his readers to identify a geographic landmark or notable person. Here’s his most recent poser:

ROK Drop Korea Finder April

As well as showing a broad knowledge of Korea, GI Korea provides probably the most useful list of other Korea blogs that I’ve come across.

Taking out the legwork

I’ve run out of column inches, and still haven’t had a chance to talk about some of the other well-written, informative and stimulating blogs in the Blog Juice table. And there are loads of good ones outside of that list which I visit regularly as well.

There are so many blogs out there that it’s almost a full-time job to keep up with them. And no matter how good the blog, you’re not going to be interested in every article.

The wonders of web technology mean that it’s possible to pull together headlines from many different blogs onto one page, enabling a reader to home in on the article which interests her most.

LKL has a few pages which it calls “Blogwatch”, where you can skim the headlines from different blogs without having to hunt through cyberspace. Clicking on the headline then takes you to the article in the relevant blog. It’s one way to keep your finger on the pulse of the fast-moving Korean blogosphere.

And the answer to ROKDrop’s photo quiz? A controversial one. It’s the disputed island of Dokdo / Takeshima.

  1. Note that the list is selective, and only has some of the blogs that I visit on a regular basis. The Blog Juice calculator takes forever. The Daily Kimchi has a more comprehensive list than is displayed here[back]

Together we shall open a road to advancement

04-Mar-08

LMB inauguration

Here is a translation of Lee Myung-bak’s inaugural address on 25 Febraury, typeset as I received it. Some of the line breaks may be accidental, but most of them seem to be intended.

Fellow Koreans, seven million Korean compatriots living abroad, former Presidents Roh Moo-hyun, Kim Dae Jung, Kim Young-sam, and Chun Doo-hwan, President Islam Karimov of the Republic of Uzbekistan, President Enkhbayar Nambar of Mongolia, Prime Minister Samdech Techo Hun Sen of the Kingdom of Cambodia, Prime Minister Yasuo Fukuda of Japan, Chairman Viktor Zubkov of the Government of the Russia Federation, Vice President Muhammad Jusuf Kalla of the Republic of Indonesia,

Thank you for being here.

I have received your call and today, I stand here before you as the 17th-term President of the Republic of Korea.

To a nation that I am immensely proud of
and to its great people,
I offer my most solemn respect.
I sincerely pledge to you that I will dedicate my body and soul to this historic mission of the time.

These are my promises to you :
I will serve the people and bring peace to this nation,
I will invigorate the economy and unite our society,
I will enliven our culture and advance our science and technology,
I will strengthen our security and lay the foundation for peaceful unification.
I will faithfully carry out our duties to the international community and contribute to the prosperity of all peoples.

This year marks the 60th anniversary of the founding of the Republic of Korea.
We fought for and regained our land that was taken from us and established our nation.
We gave our best to our day’s work.

As a result, our great nation achieved what no other nation ever achieved in history.
In the shortest period of time, this nation achieved both industrialization and democratization.
Never before seen in human history, we achieved all this with only our own fierce determination and sheer fortitude.

That is how one of the poorest countries in the world has come to bid for its place among the 10 largest economies in the world.
A country that lived by the mercy of others
is now able to give to others in need and stand shoulder to shoulder with the most advanced countries.

Some say this is a “miracle.”

Others say this is a “legend.”

But we know what it truly is.
This is not a miracle but the shining crystallization of our blood, sweat and tears.

This is not a legend but a genuine testimony to how each and every one of us has lived.

Our forefathers who gave their lives for the sake of our independence,
Our men and women in uniform who were martyred on the battle field,
Our farmers who toiled for a good harvest come rain or shine,
Our laborers and workers who worked late into the night in factories,
And those who sacrificed their youth to fight for democracy,
these are the stories of greatness that bring tears.

The ordinary citizens who willingly came up with their treasured gold objects to pitch in to help pay the national debt during the 1997 financial crisis, the volunteers who recently suffered the harsh cold winds to clean up the oil leak on the winter beaches, and many citizens and civil servants who staunchly carried out their duties, these are the protagonists in this success story.

Now, we can trumpet these stories with a grateful heart and
a sense of dignity. This self-esteem is indeed an engine for Korea’s drive into the future.

Now, I propose that all of you to have confidence and set about with me on this journey into the future. Free from the yoke of the past, keeping our composure in the face of the shackles of reality, we shall march forward to the great possibilities of the future.

Fellow Koreans,

As the President of this great nation, at this juncture when we are beginning another 60 years of the Republic, I hereby declare the year 2008 as the starting year for the advancement of the Republic of Korea.

I do declare our solemn start towards a society that cherishes the fruit of democratization and industrialization, with each of its members doing their bits voluntarily in collaboration for the general welfare and towards a country that abounds in wealth, caring, and dignity.

At times over the last ten years, we found ourselves faltering and confused, but now, we will take with us our achievements as well as the lessons that we learned from our failures and start anew.

We must move from the age of ideology into the age of pragmatism.

Pragmatism is a rational principle prevalent in the histories across the globe, and practical wisdom useful in charting our course through the tides of globalization.

Pragmatism is Zeitgeist that unites man and nature, matter and mind, individuals and communities for a healthy and beautiful life.

In making Korea an advanced country,
we ought not to discriminate among ourselves.
We will arm ourselves with pragmatism for cooperation and harmony so that we may thaw out differences between classes and resolve militant strife.

The future that I envisage for Korea is a nation where the government serves its people with devotion, a nation where the economy is robust and the weak and marginalized are taken care of and a nation where labor and management collaborate in harmony. It will be a nation where the best and brightest are fostered and welcomed by the rest of the world and which attracts the world’s best and brightest to come and work.

That is the vision of a Great Korea that Lee Myung-bak administration will work for.

The miracle will continue.
The legend will go on.
I will re-ignite the engine of growth that once marveled the whole world and make it pump harder.
I will take the lead, and with you beside me as one, we can do it.

My fellow citizens,

There is one thing that requires our determination at this juncture.
based on a dispassionate realization of the rapid changes that face us everywhere, we must resolve anew to change ourselves first on our own initiative.

Having flinched rather carelessly, we now witness
the rest of the world excelling us by a long way.
Developing countries are fast catching up.
Our nation’s competitiveness has fallen,
and instability in the resource and financial markets threatens our economy.

On the domestic front, things are not quite looking up.
Our middle-class crumbled, and the lives of our ordinary citizens are becoming more and more tiresome.
Relations between social groups as well as between different classes are still mired in conflict and animosity.

Civil movement has grown in number and in size yet,
fulfillment of civic duties and responsibilities still lags far behind the demand for more rights.

We are rapidly becoming an aged society with our country’s birth rate hitting record lows. There is the added burden of being a divided nation.

We are at the crossroads where the destiny of the nation over the next 60 years will be determined.
I beseech you to take a more positive attitude to change
so that we can surmount this critical moment in history with ease.

If we slight this call for change, we will fall behind.
If we stand up against change, we will be swept away.
We must ride the tide of change in all areas and be able to initiate our own changes.

Although it is going to be difficult and painful, we must change much more and much faster.
If some things are unreasonable or found outmoded, they must be discarded, without hesitation.
The direction of change is openness, autonomy and creativity.

My fellow Koreans,

Economic revival is our most urgent task.
New engines of growth must emerge assuredly, the economy grow vigorously and more jobs be created.
We will start with the government and transform it into a lean and capable organization.
We shall increase our effectiveness by abiding to the small government, big-market principle.
We will make a government that gets the job done well.
From now onwards, the Government will act as a helper, allowing those who do well to do even better and lending a hand where help is needed.

The jobs that are not meant for the Government, shall be privatized.
We shall also enhance competition in the public sector.
We must lower taxes as well.
Only then will we see investments and consumption increase once again.

The number of public servants will be incrementally reduced
and unnecessary regulations will be either cast away or reformed as early as possible.
Soon, you will witness the new Administration working efficiently.

Corporations are the source of national wealth and the prime creator of jobs.
All who wish must be allowed to start a business and build a factory without difficulty.

We also need to create an environment where entrepreneurs can invest freely, and our companies can roam the world market with much excitement.

Innovative small and medium-sized enterprises must be encouraged and invigorated.
We will certainly help such companies grow in size, competing and cooperating with large corporations.

Business leaders who are transparent and who put in an honest days work will be admired, and companies that invest more and create more jobs will be loved by the people.

Labor and management are the two wheels of a wagon that we call a corporation.
If one side slips then the entire corporation falls.

In advanced economies, labor strikes have sharply abated.
This is because labor and management commonly understood that too much contention would ruin them all.

Autonomous improvement in labor-management culture is prerequisite for national advancement.
We must end the era of strife and open an era of companionship.
Management as well as labor must make a compromise and take a step towards each other.

When the going gets tough, corporations ought to brace themselves.
Management must first strive for transparency and reach out to the workers.

Workers must endeavor harder to increase productivity, mitigating militant struggles and illegal demonstrations.
Then, we will see a healthy labor-management relationship.
The Government for its part will do its best, with integrity while keeping to principle.

Opening of the market to the foreign sector is an unavoidable mega-trend.
Such an economy as ours, which depends so much on exports, should increase our national wealth through free trade regimes.

However, I have many concerns regarding those industries whose competitiveness will be weakened once exposed to the global market.
In particular, I am deeply worried about our farmers and fishermen.
We cannot simply give up.

We are all sons and daughters of the land and the sea, of farmers and fishermen.
The worries about our agriculture, our farmers, our fields are worries about our country.
The Government will be there with you to find tangible solutions.

Farming and fishing should not continue to remain as a primary industry.
We must integrate advanced manufacturing technologies into our agricultural industry and also incorporate advanced distribution service management techniques in such a way as to develop the agricultural sector into secondary and tertiary industries.

We must also venture out to open up new overseas markets.
When the farmers and the Government come together,
our collective wisdom will help us transform what seems like a crisis into a new opportunity.

My fellow Koreans,

All human beings have the inherent right to live decently.
Society must be a place where all are healthy and live in comfort.
The state must provide for those who desperately need help.

Welfare that is nothing but a free hand-out is not the solution.
Nor is welfare that compensates post-factum an answer.
Instead, welfare must be positive and preventative.
Only then will we make a society where no one is left behind.
We will make sure that the benefits go to those genuinely in need.

Women are the proud leaders of civil movements and the nation’s development.
Women’s engagement in society brings us maturity.
Policies geared for gender equality will facilitate expansion of civic and social rights for women.
Opportunities will be increased and legal systems improved so that more and more women can become decision-makers.

We will tailor our childcare system according to the specific needs not only of families but also of each age group.
If the Government can alleviate the burden of childcare, not only would the problem of low birthrates be fundamentally resolved, we would be able to raise the quality of life as well as the caliber of human resources.

We will not overlook the plight of the young adults.
We will make job opportunities for them at home and abroad so that they can become viable members of the society.

Housing shall be stabilized in such a way as to secure a foundation for individual living as well as social security.

There is an urgent need to enhance welfare for the elderly as Korea is fast becoming an aging society.
We will bring a sense of reality to the pension for the elderly and improve upon public welfare.

We will expand medical benefits and facilities for them.
Certainly, jobs will be made available for those elderly who wish to work.

Persons with disabilities, must be treated with warmth and dignity, and they must be provided more opportunities.
For those who are able to work, giving them a place to work is the greatest form of welfare.
For those who are not able to work, it is the state’s responsibility to care for them.

My fellow citizens,

Advancement is the work of all individuals,
and it is for the sake of the individual.
The future of Korea depends on education of talented persons.

Our young people are the ones that will shoulder the future of this country. They are like a powerhouse of dreams and energy.
We will do our best in tapping their potential and developing their IT capabilities and global readiness.

Our education system must be reformed.
One size fits all, government-led uniform curriculums and an education system that is locked only onto the college entrance examination are not acceptable.
We must accept global standards and instill a spirit of self-discipline and a fresh breath of creativity into the classrooms.

Schools must be diversified and teachers must be armed with real skills and competitiveness.
Our public school system must be rectified in such a way as to temper down household spending on extra-curricular education.
We can then expect to see the potential of the students and their creativity rediscovered and encouraged.

Autonomy for universities and colleges is key not only to national competitiveness but to the advancement of the Korean society.
Universities and colleges must be able to enhance their education and research capabilities so that they can compete with other institutions of higher learning abroad. Indeed, they must rise to lead the forming of a knowledge-based society.

I will increase the opportunities for quality education.
One must be able to study even if one is poor.
There is no welfare policy that is as sure as this.
Through education welfare, I will break the vicious circle of poverty being handed down generation after generation.

Science is what makes a society rational. It also helps us develop.
Some of our sciences excels on the world level, but we have a long way to catch up.
We must look beyond and into the future, 20 and 30 years down the road and facilitate creative capabilities for scientific development.
We will create a social environment where scientists receive respects as well as priority treatment and science talents are properly fostered.

Through science and technology we open the door to the future.
Research and development for basic science and mega science as well as for basic core technologies must be carried out by the Government with a long-term vision.
Practical ways to facilitate cooperation between universities and corporations in the area of R&D should be sought and implemented.

Housing is not a source of wealth but a necessary infrastructure for our daily lives.
We will briskly move ahead with the housing policy that will bring about stability in prices and an upgrade in our living standard.

We must reorganize the layout of our land, befitting the future.
Maritime expansion and integration of administrations are global trends.
We also need to plan for new uses of space to meet changing lifestyles in the future.
In pursuance of policies that are both eco-friendly as well as culture-friendly, we will seek to make the land we live on more healthy and awe-inspiring.

Preservation of the environment improves the quality of life
while the environment industry creates new engines of growth.

Climate change is threatening our very future.
Natural disasters and abnormal weather patterns are on the rise and the damage caused by them is becoming more serious.
We must actively take part in reducing carbon emissions.

In the short term, our economy may undergo a period of difficulty while adjusting to these changes.
But, we must endure. We must creatively adapt.

The various issues that affect our state policy - such as food, environment, water, natural resources, energy - must undergo an overall paradigm shift so that they become more eco-friendly.

Korea is a nation of culture with an extensive history.
The Korean Wave that is now well placed around the globe testifies to the advantage of skilful replications of such a long tradition.

Modernization of traditional culture is useful for facilitating arts and culture and such attempts surely dignify the country’s economic prosperity.
Now, culture has become an industry.
We must develop our competitiveness in our contents industry, thereby
laying the foundation to become a nation strong in cultural activities.

An increase in income will lead to a rise in cultural standards, which in turn heightens our quality of life.
Through culture we are able to enjoy life,
through culture we are able to communicate with each other and
through culture, we will be able to advance together.

The new Administration will do its best to bring the power of our culture into a full blossom in this globalized setting of the 21st century.

Fellow Koreans,

The Republic of Korea will take a more positive stance with a greater vision and carry out global diplomacy which we actively cooperate with the international community.

Transcending the differences in race, religion, and wealth, Korea will befriend all nations and peoples.
Respecting the universal principles of democracy and market economics, we will take part in the global movement for peace and development.

We will work to develop and further strengthen traditional friendly relations with the United States into a future-oriented partnership.
based on the deep mutual trust that exists between the two peoples,
we will also strengthen our strategic alliance with the United States.

We will attach importance to our policy towards Asia.
In particular, we will seek peace and mutual prosperity with our close neighbors, including Japan, China and Russia and promote further exchange and cooperation with them.

In order to ensure that our economic engine runs smoothly,
we will work to acquire a safe and stable supply of resources and energy.
Moreover, we shall take the lead in environment-friendly international cooperation.

As befitting our economic size and diplomatic capacity,
our diplomacy will contribute to promoting and protecting universal values.
Korea will actively participate in United Nation’s peacekeeping operations as well as enlarge its official development assistance (ODA).

By emphasizing the importance of cultural diplomacy, we will
work to allow Korea to communicate more openly and easily with the international community.
Our traditional culture, when coupled together with our technological prowess, will no doubt transmit to the world an image of a more attractive Korea.

Unification of the two Koreas is the long-cherished desire of the 70 million Korean people.
Inter-Korean relations must become more productive than they are now.
Our attitude will be pragmatic, not ideological.
The core task is to help all Koreans live happily
and to prepare the foundation for unification.

As already stipulated in my “Denuclearization and Opening up North Korea to Achieve US$3,000 in Per Capita Income, once North Korea abandons its nuclear program and chooses the path to openness,
we can expect to see a new horizon in inter-Korean cooperation.

Along with the international community,
we will provide assistance so that we can raise the per capita income of North Korea to US$3,000 within 10 years.
That, I believe, will both benefit our brethren in the North as well as be the way to advance unification.

Together, the leaders of the two Koreas, must
contemplate what they can do to make the lives of all 70 million Koreans happy and how each side can respect each other and open the door to unification.
If it is to discuss these issues, then I believe the two leaders should meet whenever necessary and talk openly, with an open mind.
Indeed, the opportunity is open.

The foundation of politics lies in making lives more comfortable and livable.
However, politics, unfortunately, is not satisfying the people’s expectations.
Without changing politics, we will not be able to become an advanced nation.

Politicians must discuss the future direction of our nation, where it must proceed and then present serious policy options.
Politics must ease the pain of the people and instill in them hope for the future.
This is the basic of the politics of pragmatism.

The path seems far.
Let us begin by doing what is possible.
Let us now resolutely part with wasteful political disputes.
Let us heed our people’s call.
Let us work to heal their pain.
Let us engage in productive politics.

I will open wide the door to dialogue not only to the ruling party but also to the opposition party.
I will sincerely discuss matters of state with the National Assembly and
respect the wishes of the Judiciary.

My fellow Koreans,

A boy from the countryside who could not even eat regular meals,
went from being a street vendor, a self-supporting student and a salary man to becoming the chairman of a prominent conglomerate, a member of the National Assembly and the Mayor of Seoul.
And finally, this person became the President of the Republic of Korea.

As such,
the Republic of Korea is a country where we can dream our dreams and bring those dreams to reality.

I sincerely hope that everyone of my fellow Koreans will have his or her own dream and work hard to realize that dream.

My wish is to fill this great and honorable nation
with opportunities for all.
A nation where there is hope even for the destitute,
a nation where even those who fall can get up,

a nation where opportunity to succeed is guaranteed for anyone who truly works hard -
such is the nation that I yearn for.

There is a map of the Republic of Korea within each of us. I will take that map and expand it so that it reaches out to the world.
By allowing the world to come into Korea without hindrance, we will together create brand new values. And then, the Republic of Korea will be a nation that sends these new values out into the world-a genuinely top-notch nation.

This has been the prayer of our ancestors;
this is the hope of our contemporaries;
and this will be our promise to the future generations.
I, Lee Myung-bak, will lead the way.

The Government cannot do this by itself.
The true owners of this nation, the people, must act together.

Parents must raise their children to be more healthy and wise, in both body and mind.
Teachers must love and teach their students even more earnestly.
Business leaders and workers must join hands and be more ambitious.

The young generation must work harder to develop themselves.
Those serving in the military as well as the police must be steadfast in defending this nation.
Religious leaders, social workers and members of the media must also carry out their solemn responsibilities with sincerity and conviction.
Public servants must earnestly serve the people.
This President will be the first to do so and will do my utmost.

My fellow Koreans!

Our great march has commenced towards fulfilling this historic task of advancing Korea. Beyond the miracle of the Han River, let us now embark together on creating a new legacy for the Korean Peninsula. I, Lee Myung-bak, will take the lead.

When we come together as one,
we can do it.
We will do it.

Thank you.

Boycott Korea

23-Dec-07

A round-up of recent less favourable coverage.

First, the Metropolitician’s account of his 20 November arrest for being harrassed by a local racist is essential reading. He follows it up on 16 December with an equally explosive post with the simple warning message addressed to any foreigner thinking of coming to Korea to live and teach.

Don’t. Go to Japan or China instead.

Other articles:

Brian Deutsch in a 17 December article summarises some of the recent anti-foreign teacher coverage, in a post with a title too good not to re-use, while over at A Year in Mokpo another teacher provides a useful summary of racism and xenophobia in Korea. In a country which the local papers think is multiracial.

Links (including some not terribly relevant ones which I’ve been storing up for a while I don’t want to lose)

History of scapegoating English teachers

17-Nov-07

English language teachers are never out of the press for long. Most recently there’s the Canadian paedophile who was teaching in Korea, and then a fairly familiar story about teachers being busted for smoking cannabis. The thing that struck me most about the cannabis story is the price. I knew that English teaching in Korea is meant to be relatively well-paid, but this guy seemed to be rolling in it:

The teacher is said to have smoked the drug five to six times a week. The teacher also allegedly bought from W2 million to W30 million worth of hashish, enough for 20 uses, and resold or gave it to other instructors and his Korean girlfriend.

I’m assuming that there’s a stray zero in the above quote. Otherwise, doing the maths, if he’s smoking the good stuff, he’s spending up to $7,500 a week on his recreation. Even at $750 per week, that’s one expensive habit [1].

Anyway, in another outstanding post over at Popular Gusts - a 9,000+ word essay - Matt gives you A brief history of scapegoating English teachers in Korea.

See also: Foreign English Teachers = Criminals over at the Party Pooper

  1. A bit of research into the UK street prices reveals a cost of up to $150 an ounce, which according to one online resource, at half a gram per joint, and there being 28 grams in an ounce, would give you say 50 smokes. Other sources are more generous with the stuff, suggesting 1-2 grams per smoke, ie an ounce should give you at least 10 smokes. Whatever way you look at it, getting high is expensive in Korea[back]

Amnesty International spotlights Comfort Women issue

08-Nov-07

Comfort Woman imageJust received

Still waiting for justice after 62 Years Gil Won Ok (’Grandma Gil’) and Ellen van der Ploeg were among many women used as wartime sex slaves by the Japanese military. They have campaigned unceasingly for justice and for an apology for 62 years. Amnesty International UK is the inal venue of a speaking tour that has seen these tireless women cross Europe to tell their story. We welcome them to the Human Rights Action Centre where they will tell us of the challenges they have faced in their campaign for justice and give us an opportunity to add our voices in support of their campaign. They are calling for the Japanese government to publicly apologise to these women and to accept full responsibility for the system that enslaved and abused the ‘Comfort Women’.

13 November 2007 at 7pm
Amnesty International UK
Human Rights Action Centre
17-25 New Inn Yard
London EC2A 3EA

Entry Free

Booking essential at www.amnesty.org.uk/events

Please note doors will close at 7pm and no latecomers will be admitted

This event is part of Amnesty International UK’s Stop Violence Against Women campaign

Links:

North Korea - Behind the Headlines

07-Sep-07

As often happens with events related to Korea, one has to make choices. On 20 September one has to choose between the Anglo-Korean Society Chuseok dinner and something more sombre.

Earlier this year two reports were published on North Korean human rights by Anti-Slavery International and Christian Solidarity Worldwide. Meanwhile the BBC have been working on a documentary, extracts from which will be screened on 20 September. Here are the details:

Spotlight on Slavery
North Korea - behind the headlines
7.00pm, 20 September 2007,
 
This event will provide insights into different human rights issues in North Korea including a screening of part of the documentary Access to Evil. Access to Evil features footage from inside North Korea where more than one hundred thousand of people are thought to have been imprisoned without charge because their relatives are believed to be critical of the regime.
 
Following the screening there will be short presentations and a question and answer session. The Panel will include representatives from Amnesty International, Anti-Slavery International, Human Rights Watch and Olenka Frankiel, BBC journalist and presenter for Access to Evil.
 
The event will also feature an exhibition of Jonathan Barnbrook’s art work on North Korea. Mr Barnbrook is a London based graphic designer who believes that design has the possibility to change people’s viewpoints and provides a different perspective on North Korea.
 
Venue: The Human Rights Action Centre, 17-25 New Inn Yard, London EC2A 3EA [Map]. No booking is required.

Links

The $54 million pair of pants

24-Aug-07

Roy Pearson, the Pants Judge He’s been christened “Pants man”, he’s had vilification heaped on him, and may even lose his job, but still he battles on. He’s Washington judge Roy Pearson who’s been suing Custom Cleaners, owned by Korean immigrants Ki, Jin and Soo Chung, for rather a large sum of money for allegedly losing his trousers. He clearly has a good acting coach:

The D.C. judge who sued his dry cleaners for $65 million in damages broke down in tears yesterday while testifying about the emotional pain of losing his suit pants.

reports the Wall Street Journal Law Blog on June 14.

Only in America.

Read on in the articles below for the full story.

Links:

KEB blow by blow

23-Aug-07

KEB logoReports of HSBC’s renewed interest in KEB have given me the impetus to resurrect a post which has been work-in-progress for a while. I’ve been periodically trying to google back in time to reconstruct the whole KEB saga, and yesterday’s FT coverage gave a very useful framework on which to build.

So here is another of my collections of links around a particular story, which I’ll update as and when I come across more. The chronology and narrative is from the FT. The links are mine, many of them via Tom Coyner.

August 2003 Lone Star agrees to pay Won1,400bn ($1.5bn) to take control of ailing Korea Exchange Bank.

January 2005 HSBC eyes KEB after losing out to Standard Chartered’s $3.3bn bid for Korea First Bank.

March 2006 Kookmin Bank agrees to buy a controlling stake in KEB for $6.7bn.

April 2006 Lone Star offers to donate to South Korea Won100bn of the estimated Won4,500bn profit made from its sale of KEB, bowing to pressure to pay taxes on profits made in the country. Questions remain over the sale of KEB to Lone Star.

June 2006 South Korea’s Board of Audit and Inspection (BAI) clears Lone Star of any wrongdoing in its 2003 acquisition of KEB.

November 2006 The former chief executive of KEB is arrested, the first detention in the investigation into the bank’s 2003 sale. Meanwhile, South Korean prosecutors file stock manipulation charges against Lone Star and KEB.

November 2006 Lone Star cancels its agreement to sell KEB to Kookmin Bank

December 2006 South Korean prosecutors conclude that the sale of KEB to Lone Star was illegal due to the manipulation of financial data. Lone Star was not directly involved, according to the prosecutor. Lone Star rejects the conclusion, claiming the lender’s capital adequacy ratio was over- rather than understated.

March 2007 BAI pushes for the sale of KEB to Lone Star to be nullified.

June 2007 Lone Star reduces its stake in KEB by 11.3 per cent to 51 per cent.

August 2007 HSBC says it is in talks to buy Lone Star’s controlling take in KEB.

The big picture:

Brits need not apply

14-Aug-07

Or Aussies or Kiwis for that matter.

A full-page ad in the current issue of Seoul Magazine seeks to satisfy Korea’s seemingly insatiable appetite for English language teachers. The ad starts:

Thousands of College Graduates are going to South Korea to teach English to pay off their student loans and to gain international experience.

The only qualifications a potential teacher needs is

  • Fluency in the English language
  • A Bachelor’s Degree from an accredited university
  • An American or Canadian passport
  • A desire for adventure

And what’s on offer? Up to $5,000 a month, “incentives” relating to airfare, housing & relocation, free training, free Korean classes and “adventures in Asia”.

Sounds extremely tempting. But why only Americans and Canadians? Maybe it’s because a “British” accent isn’t considered as “cute” in Korea as it is in America. In fact I’ve heard that it’s rather uncool for a Korean to speak English with a “British” accent. But hey, we Brits can fake a transatlantic drawl if we need to: I was speaking to an American the other day that thought Hugh Laurie (better known for his portrayal of upper class twits in the BBC’s series Blackadder and Jeeves & Wooster) was American, based on his performances in American medical soap House.

Maybe it’s a statement about the quality of the British (and Australian, etc) educational system: I don’t know what North American universities are like, but certainly a BA from a British university is no guarantee of being able to write decent English. But an understanding of English grammar doesn’t seem to be something you need to qualify for this opportunity.

I’m sure no offence was meant. If you check out the website of the advertiser, the Chung Dahm Institute, you find that they are happy to accept people with passports from most Anglophone countries, plus Korea. In fact I would qualify myself, if only I could provide the “official sealed transcripts” from my university. If I knew what they were it would be a start.

Anyway, I wish the pupils of these future teachers all the best.

Sorok Island joined to the mainland

12-Aug-07

Sorokdo

Yi Chong-jun’s (이청준) novel on the subject is called Your Paradise. Looking at the beach above you see maybe one reason.

But Sorok Island (소록도) is Korea’s best known leper colony. As Brother Anthony explains, in Yi’s book,

the subject is the relation between the individual and the collective. The setting is the remote leper colony on Sorok Island, where a clinic has been set up for the lepers. Cho Paekkŏn is the well-meaning head of the clinic who seeks to make his dream — ‘this paradise of yours,’ for the victims of leprosy — into a reality. The patients, however, remain skeptical of any notion of a paradise built as ‘yours’ rather than ‘ours,’ and do not give Dr. Cho their support. What the patients, including Elder Hwang, had dreamed of was ‘our paradise,’ built with their own strength upon the foundation of shared love and a desire for freedom, the shaping of their autonomous destiny from within rather than from without or above.

The patients had had rather too much experience of having their destiny shaped from above - in the form of the previous director of the colony, the Japanese Dr Sato, who had the lepers erect a statue of himself.

Until recently, the island could only be visited by ferry. But from Chuseok this year it will be connected to the mainland by a new bridge. Follow the links below for some coverage of the mixed feelings this has generated.

Sorokdo

Sorokdo mapLinks:

Sorokdo bridge - by Seokyong Lee for The New York Times

The fate of North Korean returnees

10-Aug-07

Border Crossing

“The only way I’m going back to Korea is in a coffin” said a North Korean woman now living in China. Her story, recently told in the Daily Telegraph, is typical of the experience of a certain category of North Koreans in China. What that category is called depends on your orientation — economic migrants, illegal border crossers, refugees — but one thing is clear: if you get caught by the Chinese police you are likely to get sent back to North Korea, and a less than friendly welcome awaits.

The Telegraph article coincides fortuitously with the publication of a report on forced labour in North Korean prison camps by Anti-Slavery International, the UK-based human rights organisation. ASI’s report, based on interviews with 30 former inmates at North Korean labour camps, focuses on the harsh treatment in those camps. The case studies contain some first hand accounts of some fairly brutal treatments, but the report also notes that things aren’t as bad as they used to be. For example, the practice of forced abortion, particularly where a returnee is bearing a child fathered by a Chinese man, seems no longer to be practised.

But depending on the severity of your crime, treatment can vary. The report notes that returnees who can convince the camp authorities that the reasons for crossing the border were purely economic, and can show that they did some honest agricultural labour in China, fare better than those who are suspected of being Christian, or who were in contact with South Koreans, or who had less “honest” work in a bar.

The report also describes some of the work which inmates of the different types of labour camps are required to perform — tree felling, mining, and opium cultivation — the latter to earn export dollars.

Within China, the migrants have a precarious existence, living in fear of being caught by the Chinese police and repatriated. The interviewee in the Telegraph describes how she had to give the Chinese police all her savings (and more) as the price for letting her stay, and is now reduced to working in a massage parlour where the owner pays off the local police.

The ASI report describes the typical lifestyle of the migrants they interviewed: marrying or living with a Chinese farmer (often old or handicapped — someone unable to find a Chinese wife, who are in short supply). They provide useful benefits to the Chinese rural economy and, arguably, as a result there is a small amount of evidence that the attitude of the Chinese authorities to them is getting a little more lenient — for example it is becoming easier for them to register their Chinese-born child so that the child has legal status within China. But the Korean women themselves are still vulnerable to being sent home if caught by an unsympathetic official.

Despite the risks and insecurities many find their life in China preferable to the life back in North Korea: even after release from the detention camp, former border-crossers can be ostracised or harassed within their local community thereafter.

The report argues that the fate that awaits an illegal border-crosser on their return is justification for treating such people as refugees sur place ((A person who is not a refugee when he or she left the country of origin, but who becomes a refugee at a later date)). Such a status, if recognised by the Chinese authorities, would permit access by the UNHCR so that it can “seek a safe and permanent solution to their situation”.

Links

Pictured above: Sign on the North Korea / China border saying “Illegal border crossing is pubishable by law”.

Pastor Bae Hyun-kyu

29-Jul-07

Just received from a reader

On behaf of Avaaz.org, I am asking the Korean Community to remeber the death of Pastor Bae Hyun-Kyu who was killed on his 42nd birthday on Wednesday 25th July by the Taliban militia in Central Afghanistan. Also, let us remember the 22 remaining hostage in Ghazni, who were due to be executed on Saturday. The Taliban have delayed the time of their execution, but we do not have minutes but only seconds to release these hostages.

PLEASE SIGN THE PETITION at: http://www.avaaz.org/en/honour_the_afghan_code/

This is an urgent appeal to the Taliban to release the hostages unharmed. Thanking you in advance for supporting this petition. Rosa Manson

Links:

From AP (Ahn Young-joon)

Prayers for the hostages

From Getty images:

Pastor Bae Hyun-kyu returns home

From AP:

Shim Sung-min is mourned by his father

New Labour Britain: North Korean policies, South Korean branding

28-Jul-07

July has seen two dramatic changes in Britain. A new regime in Westminster and the implementation of a draconian measure in the name of public health.

On the latter point, England is catching up with Scotland, who implemented a smoking ban last year. And also with North Korea:

The North Korean capital, Pyongyang, has reportedly become the latest city to impose a smoking ban.

However, rather than being for the good of the general public, it is all about the country’s leader Kim Jong-il.

The move comes after doctors advised Mr Kim to stop smoking and drinking after a recent heart operation, reports say.

“Kim’s home, office and all other places he goes to have been designated as non-smoking areas,” a former South Korean lawmaker said.

Meanwhile the young turks in Brown’s new cabinet are issuing policy statements using language which will be familiar to Korea-watchers. We all know about South Korea’s aspirations to be recognised as a regional hub. But our new foreign secretary has grander hopes, according to an interview in the FT:

“We’ve got the opportunity to be a global hub,” he says. Britain is a “global hub” economically, through the City of London, and culturally, too. But it is also a “global hub” politically, with “a unique set of alliances” to the US, EU and India. Maintaining this is his goal, “maximising the opportunities of globalisation and minimising the risks”.

HubyMaybe we should be bracing ourselves for a national rebranding exercise next.

Links: