An interview with Jung Yewon

by Philip Gowman on 11 November, 2016

in Asides, Korean literature in translation

Jung YewonThere’s a good interview ithe Jung Yewon, translator of Hwang Jung-eun’s One Hundred Shadows, in The London Magazine.

[T]he image of misty rain, “slender as spider’s silk,” is something that … stayed with me as I read, translated, and reread the book, with the ambience of a dream it spun.


{ 0 comments… add one now }

Leave a Comment

Previous post:

Next post: