London Korean Links

Covering things Korean in London and beyond since 2006

Someone Always in the Corner of My Eye

From the publisher’s website: A Korean voice from a new generation of cutting-edge poets that will appeal to younger writers and readers. Shim includes deeply personal poems, lyric experiments, and strong social statements that reflects the voices of a community. His grandiose illusions and underprivileged whispers challenge us to consider our relationships. [Read More]

For Nirvana: 108 Zen Sijo Poems

From the publisher’s website: For Nirvana features exceptional examples of the poet Cho Oh-Hyun’s award-winning work. Cho Oh-Hyun was born in Miryang, South Gyeongsang Province, Korea, and has lived in retreat in the mountains since becoming a novice monk at the age of seven. Writing under the Buddhist name Musan, he has composed hundreds of poems … [Read More]

Portrait of a Suburbanite

From the publisher’s website: This volume is a translation of Choi Seung-ja’s 1991 anthology titled Portrait of a Suburbanite. Published in the series of “100 Prominent Korean Poets” by Mirae Press, the poems in this volume were selected from four of Choi’s previous works titled, Love of This Age (1981), Merry Diary (1984), House of … [Read More]

A Letter Not Sent

From the publisher’s website: Farewell, my dear, may you walk alone down the dawn paths of this age, encounter the freedom of love and death, into the icy river winds, without even a tomb, into the fierce blizzards, without even a song, may you go flowing, flowing like a petal. Your tears will soon become … [Read More]

Fifteen Seconds without Sorrow

From the publisher’s website: Like many younger Korean poets, SHIM BO-SEON writes in an allusive, indirect style about topics that are in themselves familiar, eating rice, taking off clothes, living in an apartment block, struggling with human relationships. He captures some sparkling moments of joys and sorrows, hopes and frustrations that have been concealed in … [Read More]

Poor Love Machine

From the publisher’s website: For decades, Kim Hyesoon — a leading figure in contemporary Korean poetry and trans-national feminist literature — has represented the capabilities of a poet who works across, around, and through the borders of nations and of language itself. Many of her works have been translated, with overwhelming support from Don Mee … [Read More]

Night-Sky Checkerboard

From the publisher’s website: Oh Sae-young’s first English language release translated from the original Korean, Night-Sky Checkerboard, features heart-rendering, explorative poems fixated on existence and humanity’s scarring impact on nature through industrial society. Night-Sky Checkerboard introduces English-language readers to the imagistic lyricism of a Korean master at the peak of his powers. As a young poet … [Read More]

I Am a Season That Does Not Exist in the World

Kim Kyung Ju’s poetry operates in a world where no one seems to belong: “the living are born in the dead people’s world, and the dead are born in the living.” Already in its thirtieth edition in Korea, I AM A SEASON THAT DOES NOT EXIST IN THE WORLD is one of the most important … [Read More]

Request Line at Noon

From the publisher’s website: “We were friendly, Inconsiderate. Everyone moved forward to an end. You lost your love And I skipped rope. The surging music At the minimum altitude of my soul; The music from the “Request Line At Noon” We were always Flowing away regularly.…” —Lee Jangwook Translation by Sun Kim and Tsering Wangmo [Read More]

Cheer Up, Femme Fatale

From the publisher’s website: “In Kim Yideum‘s elegant and grotesque poetry, objective cool, violence and despairing megalomania all rage with the crystal-clear bitterness of vulnerability. When you read her beautiful, terrifying poems, you will go to pieces.” — Aase Berg “Kim Yi-Deum’s poetry is the landscape of confession. The confession flows inside the landscape and … [Read More]

The Colors of Dawn: Twentieth-Century Korean Poetry

From the publisher’s website: Throughout the twentieth century, few countries in Asia suffered more from foreign occupation, civil war, and international military conflict than Korea. The Colors of Dawn brings together the moving and powerful voices of over forty Korean poets from these turbulent years. From 1903 to 1945, the Japanese Empire occupied the Korean … [Read More]

Wild Apple

From the publisher’s website: “HeeDuk Ra’s poems evoke thoughts about time and language . . . Through her work, time does not glide nor stand on the edge. It crumbles.”—SeokJo Gang, literary critic Wild Apple takes the reader to cultural and intellectual experiences: Native American burial mounds, cremations at the Ganges River, the Paris morgue … [Read More]

Maninbo: Peace & War

From the publisher’s website: Poetry Book Society Recommended Translation Ko Un has long been a living legend in Korea, both as a poet and as a person. Allen Ginsberg once wrote, ‘Ko Un is a magnificent poet, combination of Buddhist cognoscente, passionate political libertarian, and naturalist historian.’ Maninbo (Ten Thousand Lives) is the title of a … [Read More]

Patterns

From the publisher’s website: Patterns, by Korean poet Lee Si-young, represents the first, single volume, full-length translation of his poetry in English, a remarkable collection of his work dating from 1976 to 2007. This new collection reveals him as a major figure in contemporary Korean writing. Born in Gurye, South Jeolla Province, in 1949, Lee … [Read More]

I Must Be the Wind

From the publisher’s website: “‘Dazzling strokes of falling stars in falling water. I want to write poems like that,’ writes Moon Chung-hee. Thanks to Silberg and You, these poems dazzle bright in English. Here love is violent and ‘suffered, an encysted stone . . . wedged’ in the heart, and defiance trembles the soul: ‘Dress up for … [Read More]

In a Seed: Poems of Hyang-Ah Lee

From the publisher’s website: In a Seed contains 60 poems by the author, which best represent the poet’s creative life over a period of fifty years. The poems of Hyang-Ah Lee are very touching, for they have inner strength to bravely cope with agonies without disregarding the realities of life teetering all the time on … [Read More]