An interesting workshop focusing on Korean Shakespeare adaptations, of which we have seen a fair number in the UK over the last decade.
For those planning a visit to the Edinburgh Fringe, there’s an opportunity to catch one of the performances in London before going up, with EDP’s version of Taming of the Shrew, described as “Confucius meets Shakespeare with a dash of hip hop thrown in for good measure.”
Workshop: Korean Shakespeare in Theory and Practice
Hosted by the Korean Cultural Centre UK & Shakespeare Association of Korea
Venue: Korean Cultural Centre at London, Grand Buildings, 1 – 3, Strand, London, WC2N 5BW (Main Entrance on Northumberland Avenue)
Leaders: Hyon-u Lee and Daniel Gallimore
Date: August, 8th, 2016.
Time: Workshop 5 PM / Performance 7:30 PM
Register: Email email@example.com or telephone 020 7004 2600
Since 1990, more than 400 Korean Shakespeare productions have been staged in South Korea, many of them touring beyond the Korean peninsula. Yet now that Korean Shakespeare has become known among both audiences and academics beyond the Korean peninsula, there is a need for greater understanding of the traditional Korean theatre that such Korean productions make use of.
As part of the World Shakespeare Congress 2016, this workshop aims to introduce the boom in Korean Shakespeare, with a particular emphasis upon how traditional Korean theatre practices have been applied to Shakespearean productions. Hyon-u Lee and Daniel Gallimore will lead this workshop, with papers from Yong Li Lan, Boram Choi, and Eleine NG Hui Ru.
The workshop will also run in tandem with a Koreanized The Taming of the Shrew by EDP, student drama club of Soon Chun Hyang University. Starting in 2007, this production has been staged successfully in Seoul, Tokyo, Nagoya, Singapore, New York, Boston, and Brisbane, receiving several awards at the College Student Shakespeare Festival hosted by the Shakespeare Association of Korea and National Theatre of Korea. This production was well received by professional reviewers (who gave it four or three stars) at the Edinburgh Festival Fringe in 2015.
Anyone interested in Korean Shakespeare will be welcome to attend either or both.
5:00 – 5:10: Opening Address – Hyo-sik Hwang (Vice President of Shakespeare Association of Korea) 5:10 – 5:40: Korean Shakespeare Renaissance and A Midsummer Night’s Dream – Hyon-u Lee 5:40 – 6:10: Affective Transition in Korean Shakespeare Performances – Yong Li Lan 6:10 – 6:30: Performing Shakespeare in Korea: Yohangza Theatre Company’s A Midsummer Night’s Dream – Eleine NG Hui Ru 6:30 – 6:50: Performing Shakespeare in Korea: Yohangza Theatre Company’s Twelfth Night – Boram Choi 6:50 – 7:10: Q&A 7:10 – 7:30: Coffee Break 7:30 – 8:30: Performance: The Taming of the Shrew
Further information about World Shakespeare Congress 2016: www.wsc2016.info
(automatically generated) Read LKL’s review of this event here.