March literature night: At Dusk, by Hwang Sok-yong

The Korean Literature Night is a monthly discussion group that explores various themes and topics relating to that month’s chosen book. The second literature night of 2019 looks at Sora Kim-Russell’s translation of Hwang Sok-yong’s latest: Hwang Sok-yong: At Dusk 27 March, 19.00-21.00 @KCCUK Entrance Free – Booking Essential Apply to info@kccuk.org.uk or call 020 […]

February literature night: I’ll Go On by Hwang Jungeun

The Korean Literature Night is a monthly discussion group that explores various themes and topics relating to that month’s chosen book. The first literature night of 2019 will look at Tilted Axis’s latest Hwang Jungeun novel: Hwang Jung-Eun: I’ll Go On Wednesday 27 February 2019, 19.00-21.00 Venue: Korean Cultural Centre UK Entrance Free – Booking […]

October literature night: The Good Son by Jeong You-Jeong

The Korean Literature Night (KLN) is a monthly discussion group that explores various themes and topics relating to that month’s chosen book. The October meeting will feature The Good Son by Jeong You-Jeong (LKL review here). Jeong You-jeong Wednesday 31st October, 19.00-21.00 Korean Cultural Centre UK Entrance Free – Booking Essential Apply to info@kccuk.org.uk or […]

September literature night: Pyun Hye-young’s The Hole

The KCC’s Korean Literature Night is a monthly discussion group that explores various themes and topics relating to that month’s chosen book. September brings the opportunity to explore another work by Pyun Hye-young: Pyun Hye-young: The Hole Wednesday 26 September, 19.00-21.00 Venue: Korean Cultural Centre UK Entrance Free – Booking Essential. Apply to info@kccuk.org.uk or […]

Book review: Pyun Hye-young – Evening Proposal

Pyun Hye-young: Evening Proposal Translated by Youngsuk Park and Gloria Cosgrove Smith Originally published as 저녁의 구애, Moonji Publishing, 2011 After the somewhat gory content of Pyun’s story Corpses – published in the Waxen Wings anthology – in which a woman’s body parts keep appearing, it was with some nervousness that I started reading Pyun’s An […]

July Literature Night: Kim Young-ha’s I Hear Your Voice

You probably won’t find a better-translated Korean novel than this one, courtesy of Krys Lee: July Literature Night: Kim Young-ha’s I Hear Your Voice 25 July, 19.00-21.00 Venue: Korean Cultural Centre UK Entrance Free – Booking Essential. Apply to info@kccuk.org.uk or call 020 7004 2600 with your name and contact details by Thursday 12th July. […]

June Literature Night: A conversation with Kim Aeran

June’s literature night is a special event: a discussion with Kim Aeran about the texts set for the recent essay contest, and the announcement of the winner. A discussion with author Kim Aeran Wednesday 27 June, 18:00-20:45 Venue: Korean Cultural Centre UK Entrance Free – Booking Essential. Apply to info@kccuk.org.uk or call 020 7004 2600 […]

May Literature Night: Hwang Sok-yong’s The Old Garden

Continuing the KCC’s season of screen adaptations of Korean novels. May Literature Night: Hwang Sok-yong’s The Old Garden 30 May 2018, 19.00-21.00 Venue: Korean Cultural Centre UK Entrance Free – Booking Essential. Apply to info@kccuk.org.uk or call 020 7004 2600 with your name and contact details by Thursday 10th May. The booking system utilises a […]

Book review: Song Sokze — The Amusing Life

Song Sokze: The Amusing Life Translated by Se-un Kim Dalkey Archive, 2016, 233pp Originally published as 재미나는 인생, Kang Publishing Ltd, 1997 The most recent book to be discussed at the KCC’s monthly book club was Song Sokze’s The Amusing Life, a collection of around 50 short “stories”. None of these pieces will detain you […]

2017 Korean Literature Nights

The KCC’s first Korean Literature Night of 2017 features another of Hwang Sun-mi’s short novels. And this year, the nights don’t clash with the film screenings. 2017 Korean Literature Nights The Korean Literature Night (KLN) is a monthly discussion group, held on the last Wednesday evening of the month (apart from the first meeting), that […]

Book review: Park Wan-suh — Lonesome You

Park Wan-suh: Lonesome You Translated by Elizabeth Haejin Yoon Dalkey Archive, 2015, 252pp Originally published as 너무도 쓸쓸한 당신, Seoul, 1998. I came to Lonesome You with fairly neutral expectations. I had read Who Ate All the Shinga, the story of Park’s childhood in the late 1940s and through the war years. It was an interesting […]

Book review: Hwang Sun-won — Lost Souls

Hwang Sun-won: Lost Souls Translated by Bruce and Ju-Chan Fulton Columbia University Press 2010, 354pp Having quite enjoyed two of Hwang Sun-won’s fuller-length stories – Trees on a Slope and Descendants of Cain – though without necessarily being enamoured of the characters of the stories they inhabited, I was looking forward to tackling Lost Souls, […]