London Korean Links

Covering things Korean in London and beyond since 2006

Kim Young-ha: Black Flower – an imaginative re-telling of a fascinating byway of Korean history

Kim Young-ha: Black Flower Originally published in Korean as 검은 꽃 in 2003 This edition Houghton Mifflin Harcourt 2012, 305pp, Translated by Charles La Shure Black Flower tells the fascinating story of a thousand or so Korean emigrants who sailed from Jemulpo (now Incheon) in 1905 in search of jobs in Mexico, and ended up … [Read More]

Jeonju Film Fest to focus on Kim Young-ha

This is the kind of news I like. This year the program of the Jeonju International Film Festival will include “short films based on Korean writers’ short stories, thereby creating opportunities for good Korean literature to be introduced overseas. The focus this year will be KIM Young-ha. KIM Young-ha’s novel, I have a right to … [Read More]

Book review: Yi Mun-yol — Our Twisted Hero

Yi Mun-yol: Our Twisted Hero Originally published 1987 Translated by Kevin O’Rourke Available on Kindle (Minumsa, 2012) or hard copy (Hyperion Books, 2001) Moving to the provinces from a school in Seoul in which the social hierarchy was one he had lived with all his life, our twelve-year-old hero Han Pyongt’ae is faced with a … [Read More]

Korean authors Shin Kyung-sook and Krys Lee visit Edinburgh Book Fest

We’ve all heard of the Edinburgh International Festival and its fringe; and of the Edinburgh Film Festival. Each year there’s sure to be Korean interest at these events. But this year another festival held at the same time, the Edinburgh Book Festival, together with the World Writers Conference, hosted Korea’s two most famous younger generation … [Read More]

Korean poets perform in London

As part of the South Bank Centre’s Poetry Parnassus, two Korean poets will be appearing later this month in London and elsewhere. The event, part of the Cultural Olympiad, is designed to bring together writers from every Olympic nation for the 2012 celebrations. Representing South Korea is Kim Hye-soon: Kim Hye-soon was one of the … [Read More]

Shin Kyung-sook on MAN shortlist

Congratulations to Shin Kyung-sook, whose Please Look After Mother (translated by Kim Chi-young) is shortlisted for the Man Asian Literary Prize, announced yesterday: http://t.co/hORsoPB9 (Photo: Korea Herald) Update 8 March 2012: the title has also been included in the longlist for the Independent Foreign Fiction Prize 2012 – an award established by the Independent newspaper … [Read More]

Festival Film Review: Leafie, a Hen into the Wild

At last year’s LKFF the surprise success was the animation Green Days – which for me was the first Korean animation really to stand comparison with Japan’s Studio Ghibli. This year the story may well be the same, with another animation from a director making his first full-length feature. In a country where animation screenings … [Read More]

A Yi Mun-yol short story in the New Yorker

A Yi Mun-yol short story (An Anonymous Island) is published in The New Yorker — a first! wp.me/p1mFzB-cJ. Via @subjobjverb. Translation is by Heinz Insu Fenkl. Update: LKL article on the short story and Im Kwon-taek’s screen adaptation of it (Village in the Mist – 안개 마을, 1983) can be found here. [Read More]