Here’s my first attempt at compiling a list of fiction and poetry titles coming up in 2019. Let me know what I’ve missed. Unlike my separate list of non-fiction I have not exercised any editorial control here: this is everything I have been able to find. The list is in four parts: Modern and contemporary … [Read More]
Translator: Heinz Insu Fenkl
Selected translations
- Lee Chang-dong: Snowy Day and Other Stories tr Chang Yoosup, Heinz Insu Fenkl, Penguin 2025
- Pyun Hye-young: To the Kennels, and other stories tr Heinz Insu Fenkl, Sora Kim-Russell, Arcade Publishing 2025
- Bandi: The Red Years: Forbidden Poems from Inside North Korea tr Heinz Insu Fenkl, Zed Books 2019
- Kim Man-jung: The Nine Cloud Dream tr Heinz Insu Fenkl, Penguin 2019
- Yi Mun-yol: Meeting with my brother tr Chang Yoosup, Heinz Insu Fenkl, Columbia University Press 2017
- Cho O-hyun: For Nirvana: 108 Zen Sijo Poems tr Heinz Insu Fenkl, Columbia University Press 2016
Publications by Heinz Insu Fenkl as author
- The Korean Myths: A Guide to the Gods, Heroes and Legends, Thames + Hudson 2024
- Skull Water, Spiegel and Grau 2023
Translations by Heinz Insu Fenkl available online
- Lee Chang-dong: Dance tr Chang Yoosup, Heinz Insu Fenkl, Asymptote 2025
- Lee Chang-dong: The Leper tr Heinz Insu Fenkl, New Yorker 2024
- Lee Chang-dong: Snowy Day tr Chang Yoosup, Heinz Insu Fenkl, New Yorker 2023
- Yi Mun-yol: An Anonymous Island tr Heinz Insu Fenkl, New Yorker 2011
- Jo Kyung-ran: Looking for the Elephant tr Heinz Insu Fenkl, Fifty Two Stories 2009
New and upcoming literature and fiction titles for 2018
From classic Joseon dynasty ghost stories, via historical fiction set in the reign of Queen Min, to the latest in translated literature, we take a look at some of the books to look forward to in 2018. Our look at non-fiction titles can be found here. Contemporary Korean literature in translation Hwang Sok-yong’s novel At … [Read More]
Free short story by Heinz Insu Fenkl
Five Arrows, a short story by writer and translator Heinz Insu Fenkl is available in the August issue of New Yorker magazine. If you’re lazy there’s an audio version on Soundcloud available here. And at the bottom of the New Yorker webpage you’ll find a link to his translation of the Yi Mun-yol story which … [Read More]
Heinz Insu Fenkl interview
The New Yorker talks to Heinz Insu Fenkl, translator of Yi Mun-yol’s short story An Anonymous Island nyr.kr/n1i5eR [Read More]
A Yi Mun-yol short story in the New Yorker
A Yi Mun-yol short story (An Anonymous Island) is published in The New Yorker — a first! wp.me/p1mFzB-cJ. Via @subjobjverb. Translation is by Heinz Insu Fenkl. Update: LKL article on the short story and Im Kwon-taek’s screen adaptation of it (Village in the Mist – 안개 마을, 1983) can be found here. [Read More]