Join us for a night of enchanting Korean poetry and music at St James’s Piccadilly. Immerse yourself in the beauty of Korean culture as talented poets and musicians take the stage to captivate your senses. Whether you’re a poetry enthusiast or simply looking for a unique cultural experience, this event promises to be a memorable … [Read More]
Category: Poetry
Lee Hyemi shortlisted for Sarah Maguire Prize for Poetry in Translation
Congratulations to poet Lee Hyemi, translator Soje and the pioneering Tilted Axis Press for being shortlisted for the 2022 Sarah Maguire Prize for Poetry in Translation with the collection Unexpected Vanilla, published in 2020. Awarded every two years, the prize honours the best book of poetry by a living poet from Africa, Asia, Latin America … [Read More]
Unexpected Vanilla – poetry talks and events
About Unexpected Vanilla A sensual, surrealist collection by a young feminist poet, in an equally sensuous and sensitive queer translation. Lee explores a wide variety of relationships, attractions, and sensations. Her erotically charged, surrealist sensibility can be traced back to the paintings of Leonor Fini, a bisexual Argentinian artist whom she admires. Lee subverts the … [Read More]
A discussion with poet Hakjung Kim
In August we will have a special event as a part of our Korean Literature Night (KLN) with poet Hakjung Kim and this event will be presented at the KCCUK. Poet Hakjung Kim will share his thoughts about why writing as a minority voice in contemporary Korea matters. With the moderator Eugene Kim, Hakjung Kim … [Read More]
Literature and poetry in translation titles for 2021: more than a dozen to look forward to!
This is now LKL’s fifth annual post that looks at the literature and fiction titles we’re looking forward to over the coming twelve months. Since last year we’ve made things easier for ourselves by investing some time building a book database that aims to catalogue all physical publications of Korean literature in translation, as well … [Read More]
Unexpected Vanilla: Poetry Reading with Poet Lee Hyemi and translator Soje
November’s literature event celebrates a recent publication of poetry by Lee Hyemi from Tilted Axis, translated by Smoking Tiger Soje. Unexpected Vanilla Poetry Reading with Poet Lee Hyemi and translator Soje Wednesday 25th November 12noon-1:30pm (UK time) Zoom videoconference. Entrance Free – Booking Essential Apply to [email protected] with your name and contact details by 4th … [Read More]
June literature night: DMZ Colony by Don Mee Choi
The KCC’s literature nights resume in virtual form after a lockdown break. June’s book is selected for its relevance to the 70th anniversary of the start of the Korean War. DMZ Colony by Don Mee Choi Thursday 25 June 2020, 7pm on Zoom Participation Free – Booking Essential Apply to [email protected] or call 020 7004 … [Read More]
Gwangju, 40 years on
Brother Anthony is using the time of social distancing to good effect, updating his website with many valuable materials. In readiness for the 40th anniversary of the Gwangju uprising, he has “translated some poems about the victims in Gwangju, written by a poet whose work nobody dares publish” any more. You can find these on … [Read More]
Upcoming literature and fiction titles in 2020 [updated]
I’m hoping that, as in previous years, by posting my own list of upcoming literature and fiction titles – pulled together by some targeted searching on Amazon and a trawl through Barbara J Zitwer’s website – I might persuade others to supplement it from their own specialist knowledge. Whatever happens, books inevitably fall through the … [Read More]
Joo Yeon Park’s Library of the Unword, at the National Poetry Library
National Poetry Library | Level 5, Blue side | Royal Festival Hall 5 December 2019 – 29 March 2020 | Admission free Joo Yeon Park’s Library of the Unword commemorates the 30th anniversary of Samuel Beckett’s death. The exhibition features an installation, Twenty Times a Thousand (2019), in response to Beckett’s poem ‘Echo’s Bones’ (1935). The work comprises over … [Read More]
Don Mee Choi and Kim Hyesoon win 2019 Griffin Poetry Prize
Congratulations to Don Mee Choi and Kim Hyesoon for winning the 2019 International Griffin Poetry Prize with Autobiography of Death. In an interesting way of recognising the relationship between the creators of the original text and the translated work, the collection is credited as being “by Don Mee Choi, translated from the Korean written by … [Read More]
Kim Hyesoon and Don Mee Choi in National Poetry Library Lates
An evening of poetry from two South Korean poets at the Hayward Gallery: National Poetry Library Lates: May Wednesday 1 May 2019, 8pm Hayward Gallery | Dan Graham Waterloo Sunset Pavilion Approximate run time: 120 mins Tickets £10 + booking fee | Book tickets here Our new series of late-night poetry salons continues with two … [Read More]
The Poetry Review Winter edition launch
The Poetry Review: Winter edition launch event Wednesday 23 January 2019, 7:00 pm – 8:30 pm The Poetry Cafe | 22 Betterton Street | London WC2H 9BX | poetrysociety.org.uk Tickets are free but must be reserved in advance at [email protected] The Poetry Society celebrates the launch of the Winter issue of The Poetry Review, showing … [Read More]
Upcoming literature and fiction titles for 2019
Here’s my first attempt at compiling a list of fiction and poetry titles coming up in 2019. Let me know what I’ve missed. Unlike my separate list of non-fiction I have not exercised any editorial control here: this is everything I have been able to find. The list is in four parts: Modern and contemporary … [Read More]
Poetry Reading and Discussion with Choi Jeongrye at SOAS
Considered to be one of Korea’s most exacting and innovative poets, Choi Jeongrye writes poems that uncover the startling and strange qualities of everyday experiences. In association with the Korean Cultural Centre UK (KCCUK), the SOAS Centre of Korean Studies is pleased to host this literary event with Choi Jeongrye, which will consist of bilingual … [Read More]
27 years of translation: Brother Anthony’s poetry talks in London
Brother Anthony’s brief pre-Easter trip to the UK included four talks – in St Andrews, London and Oxford – on themes of poetry translation. Of the two London appearances, one was a detailed hands-on workshop wrestling with a poem by Kim Seung-hee; and the other a wide-ranging talk encompassing the history of the translation of … [Read More]