London Korean Links

Covering things Korean in London and beyond since 2006

LKL book database logo

Selected publications by Kim Young-ha

Short stories in anthologies

Translations available online

  • Moving, Kim Chi-young 2004
  • The Suit (슈트), Words Without Borders 2014
  • The Man Who Sold His Shadow, Words Without Borders 2005

The rise of Korean sci-fi

There’s a nice feature in yesterday’s Korea Times on the rise of Korean science fiction, with an interview with the leading lights behind the Science Fiction Writers Union of the Republic of Korea. I’ve enjoyed dipping into the collection of K-sci-fi in translation Readymade Bodhisattva that came out last year from Kaya. It whetted my … [Read More]

Where to start in Korean translated literature

Note: This article was written in early 2020 at the start of the pandemic. Since then, particularly in 2021, some fantastic translated fiction titles have appeared. We give a round-up of them here. Nevertheless, as of end December 2022 the top ten recommendations below still stand. I do, however, need to edit the choices for … [Read More]

Book review: Kim Young-ha – Diary of a Murderer

Kim Young-ha: Diary of a Murderer and other stories Translated by Krys Lee Mariner Books, 2019, 200pp Originally published as 살인자의 기억법, Munhakdongne, 2013 Somewhat rashly, I approach Kim Young-ha’s novels with a keen sense of anticipation, particularly when translated by Krys Lee. Rashly, because with high expectations you usually set yourself up for a … [Read More]

LKFF 2018 Teaser Screening #2: Memoir of a Murderer

The second LKFF2018 Teaser screening is Won Shin-yeon’s adaptation of Kim Young-ha’s Memoir of a Murderer: Memoir of a Murderer (살인자의 기억법) Dir Won Shin-yeon (2017, 118min) With Sol Kyung-gu, Kim Nam-gil, Kim Seol-hyun Monday 21 May 2018, 7pm | Regent Street Cinema | Book tickets Serial killers are popular figures in South Korean cinema, … [Read More]

A look back at some of the books of 2017

This year, I haven’t even come close to keeping up with the volume of newly-published literature in translation, let alone the plethora of new non-fiction. Perhaps to balance my feelings of guilt at falling behind the pace of new publications, I’ve tried to make inroads into my guilt pile in respect of previous years – … [Read More]

On reading Han Kang’s White Book by the pool

In general, I tend not to read much literary fiction. If I’m reading stuff which is unrelated to Korea, it’s likely to be either non-fiction or easy reading – a detective story or something reasonably lightweight. When it comes to Korea-related reading, until relatively recently the balance has again been in favour of non-fiction. But … [Read More]

Film review: Memoir of a Murderer

Memoir of a Murderer asks us to step inside the mind of someone who is losing his memory, a sufferer of Alzheimer’s disease. The movie opens with a scene focusing on the face of a gaunt and aged-looking Sol Kyung-gu as single dad Kim Byung-soo. As we watch, his face begins to twitch. At first … [Read More]

Book review: Waxen Wings

Waxen Wings: The ACTA Koreana Anthology of Short Fiction from Korea Edited by Bruce Fulton Koryo Press, 2011, 238pp There are plenty of anthologies of Korean translated fiction available, and many of them are edited and / or translated by Bruce Fulton, usually with Ju-Chan Fulton involved in the project too. I recently enjoyed the … [Read More]