London Korean Links

Covering things Korean in London and beyond since 2006

LKL book database logo

Can’t I go instead?

Translated by:
Publisher: , expected Oct 2023
Original title: 거기, 내가 가면 안돼요?, 2016

No official synposis yet.

From Yes24 website, run through Papago translation engine:

The icon of youth literature, author Lee Geum’s first historical novel, “A Girl’s Attractive Life Trip Ready to Go Her Way Anytime,” there, can I go? In short, there is a person who lived a life that no one could have dreamed of at the time. Su-nam, a seven-year-old girl in a small rural village, is sold as a birthday gift for her daughter at the end of her thesis and comes to Gyeongseong. Then, I crossed the border, crossed the continent, crossed the sea, and reached the land on the other side of the globe. Have a returning life trip. Chaeryeong, the daughter of a self-made daughter who has a son as an eight-year-old birthday gift, lives without envy and suffers from hardships in her life. The two protagonists pioneer their destiny by surpassing all kinds of obstacles that come like waves, including status and gender, learning and culture, and ethnicity and race. Against the backdrop of the chaos of Japanese colonial era and the liberation regime, the fascinating growth story and the journey encompassing the vast space continue with people’s lives of those days and lead us into history. How will the memories and sculptures of time embroidered by them be completed in front of the changed truth? “Can I go there?”는 is the author’s life novel, which was born in 2,000 copies after the beginning of the plan in 2004, the completion of the supermarket in 2014, and the repeated retirement of one and a half years later. I can feel the efforts of the artist who firmly challenged his or her limitations. To the extent that the writer himself said, “It was time to learn life from them who lived ahead of me,” he drew the human nature of being shaken in front of his desires or interests in a three-dimensional manner without dichotomously confineing it in the historical frame of Japanese colonial era. Various characters, including Sunam and Chaeryeong, the main characters of the work, Kang Hwi and Jun Pei, and Song Hyung-man of the Gahoe-dong mansion, Kwak’s wife, and Chaeryeong’s nanny, will make a strong impression on readers by revealing their natural appearance in their respective situations.