London Korean Links

Covering things Korean in London and beyond since 2006

( Page 111 )
LKL book database logo

Instances: Selected Poems

From the publisher’s website: One of Korea’s most exacting and innovative poets, Jeongrye Choi writes a poetry that uncovers the strangeness of everyday experience. Alert and streetwise, but tuned into the undercurrent of things, Choi’s poetry creates environments at once familiar but dreamlike, marked by a preternatural clarity. Favoring imagistic condensation and formal trimness, Choi’s … [Read More]

Walking on the Washing Line

From the publisher’s website: Kim Seung-Hee’s poetry is usually described in Korea as “feminist,” “subversive,” and “surrealist.” Most important is the way her poetic voices differ radically from any other Korean poet’s, male or female. Her work has sometimes found a readier acceptance among readers of the English translations than among Koreans reading the originals, … [Read More]

Poems by Ahn Sang-hak (K-Poet 05)

From LTI Korea website: The world of Ahn Sang-Hak’s poetry is built on the philosophy of non-doing naturalism. According to this idea, since nature exists, it clearly has substance; however, since its nature is not to stay fixed, but rather to change in every moment, it only appears in variations of itself. In the same … [Read More]

Poems by Ahn Do-Hyun (K-Poet 02)

Text from the Kyobo bookstore website and Google translate: The first Korean-English University perspectives covering all Korean poets The ‘K-Poet’ series is intended to be distributed to the domestic and foreign markets after extracting the essence of Korean poetry that you always want to read at your bedside, translated into English, and translated into English … [Read More]

Anxiety of Words: Contemporary Poetry by Korean Women

From the publisher’s website: Anxiety of Words is the first anthology of Korean women’s poetry that challenges one of Korea’s most enduring literary traditions: that “yoryu” (female) poetry must be gentle and subservient. By using innovative language, and vividly depicting women’s lives and struggles within an often repressive society, these three contemporary poets defiantly insist that … [Read More]

DMZ Colony

From the publisher’s website: Winner of the National Book Award Woven from poems, prose, photographs, and drawings, Don Mee Choi’s DMZ Colony is a tour de force of personal and political reckoning set over eight acts. Evincing the power of translation as a poetic device to navigate historical and linguistic borders, it explores Edward Said’s notion of “the intertwined … [Read More]

Hardly War

From the publisher’s website: Hardly War, Don Mee Choi’s major second collection, defies history, national identity, and militarism. Using artifacts from Choi’s father, a professional photographer during the Korean and Vietnam wars, she combines memoir, image, and opera to explore her paternal relationship and heritage. Here poetry and geopolitics are inseparable twin sisters, conjoined to … [Read More]

Not My White Savior: A Memoir in Poems

A provocative and furious book about race, culture, identity and what it means to be an inter-country adoptee in America Julayne Lee was born in South Korea to a mother she never knew. When she was an infant, she was adopted by a white Christian family in Minnesota, where she was sent to grow up. Not … [Read More]

Poems by Ko Un (K-Poet 01)

The first Korean-English translation of a Korean poet “K-Poet” series, which aims to select the essence of Korean poetry and translate it into English and serve it to domestic and foreign markets. It represents the only Korean-English translation in the world. Korean poems, which will be considered masterpieces over time, regenerate the lives of the … [Read More]

The Red Years: Forbidden Poems from Inside North Korea

From the publisher’s website: Though North Korea holds the attention of the world, it is still rare for us to hear North Korean voices, beyond those few who have escaped. Known only by his pen name, the poet and author ‘Bandi’ stands as one of the most distinctive and original dissident writers to emerge from … [Read More]

A Warm Family

From the publisher’s website: From A Warm Family… “ The sun is going down, and in the pureness of silence I drop the day’s anchor. As I shed the sweat-soaked clothes stars in the night sky draw near to me to be my friends, and my family.…” —Kim Hu-Ran In this collection of poems, Kim Hu-Ran … [Read More]

The Worm Poet

From the publisher’s website: Sungsun Lee is a great nature poet. In his poems, like pictures of nature, he always communicates with all things in the universe. He shows how to communicate with others, including humans, animals, plants, and even lifeless things. Sungsun especially shows the beautiful and mysterious world of nature that we can’t … [Read More]

A Lion at Three in the Morning

From the publisher’s website: About the Book A Lion at Three in the Morning contains about sixty poems by Nam Jin-Woo who sings of encounters with unfamiliar things. They may be animals such as a lion or alligators, a plant, a region’s climate or some other strange natural phenomenon. These unfamiliar things function as a … [Read More]

SF-Consensus

From the publisher’s website: About the Book SF-Consensus is a poetry collection of 80 poems by Park Je-chun. In reading Park’s poetry one often gets the impression that he communicates intimately and intensely with nature and the transcendent realm as well as everyday human reality. His poetic prowess often creates esoteric yet gripping imagery, stories … [Read More]

Nostalgia

From the publisher’s website: Bilingual Edition. Translated from the Korean by Sung-Il Lee and Insoo Lee. Edited by Stanley H. Barkan. This is a bilingual (Korean-English) selection of poems by the famed South Korean poet Chung Ji-yong, imprisoned by the North Koreans, translated by Sung-Il Lee and his father Insoo Lee, formatted in parallel texts, … [Read More]